حينما يتقدم دوري أبطال أوروبا ليتصدر المشهد تبدأ الذكريات الجميلة تداعب مخيلة جماهير كرة القدم حول العالم، اللحظات الجميلة والأهداف والانجازات العظيمة، جميع الذكريات ستقترن بسيمفونية ومعزوفة فريدة أصبحت تمثل شغف الجماهير ومقياس للعظمة في عالم الكرة الأوروبية، إنه نشيد دوري أبطال أوروبا.

كلمات النشيد كتبها الإنجليزي طوني بريتن عام 1992 ولحنها جورج هاندل بالتعاون مع الأوركسترا الملكية البريطانية، وفي الحقيقة فإن اللحن مشتق من تتويج الملك على عرشه في بريطانيا.

أكاديمية سانت مارتين غنت النشيد الشهير بثلاث لغات، الإنجليزية والألمانية والفرنسية، لكن ما هي الترجمة الحرفية لنصف النشيد؟

Ce sont les meilleures équipes

Sie sind die allerbesten Mannschaften

The main event!

الحدث الرئيسي

Die Meister

Die Besten

Les grandes Équipes

The Champions!

الأبطال

Une grande réunion

Eine große sportliche Veranstaltung

The main event!

Ils sont les meilleurs

Sie sind die Besten

These are the champions!

هؤلاء هم الأبطال

Die Meister

Die Besten

Les grandes Équipes

The Champions! (2x)

الأبطال (هذا المقطع يكرر مرتين)

اقرأ أيضاً: تحليل سريع لمباريات اليوم الأول من دوري أبطال أوروبا