حينما يتقدم دوري أبطال أوروبا ليتصدر المشهد تبدأ الذكريات الجميلة تداعب مخيلة جماهير كرة القدم حول العالم، اللحظات الجميلة والأهداف والانجازات العظيمة، جميع الذكريات ستقترن بسيمفونية ومعزوفة فريدة أصبحت تمثل شغف الجماهير ومقياس للعظمة في عالم الكرة الأوروبية، إنه نشيد دوري أبطال أوروبا.
كلمات النشيد كتبها الإنجليزي طوني بريتن عام 1992 ولحنها جورج هاندل بالتعاون مع الأوركسترا الملكية البريطانية، وفي الحقيقة فإن اللحن مشتق من تتويج الملك على عرشه في بريطانيا.
أكاديمية سانت مارتين غنت النشيد الشهير بثلاث لغات، الإنجليزية والألمانية والفرنسية، لكن ما هي الترجمة الحرفية لنصف النشيد؟
Ce sont les meilleures équipes
Sie sind die allerbesten Mannschaften
The main event!
الحدث الرئيسي
Die Meister
Die Besten
Les grandes Équipes
The Champions!
الأبطال
Une grande réunion
Eine große sportliche Veranstaltung
The main event!
Ils sont les meilleurs
Sie sind die Besten
These are the champions!
هؤلاء هم الأبطال
Die Meister
Die Besten
Les grandes Équipes
The Champions! (2x)
الأبطال (هذا المقطع يكرر مرتين)
اقرأ أيضاً: تحليل سريع لمباريات اليوم الأول من دوري أبطال أوروبا